引语20090330
The list of projects is the compilation of finish lines we put before us, to keep our next actions moving on all tracks appropriately.
David Allen, Getting Things Done
蕴藉隽永
The list of projects is the compilation of finish lines we put before us, to keep our next actions moving on all tracks appropriately.
David Allen, Getting Things Done
坐在5th Ave. Apple Store里,电脑已经修好了,机器的主板和芯片被换掉了。感觉似乎快了许多,但是里面的文件丝毫没有改变,至少现在还没有感到仍和改变…
当Apple Genius Bar的人问我是不是想要花150美金将硬盘back-up以防万一的时候,我在那一瞬间回忆到了冠希·自拍·陈。他当年拿去修的时候也是Macbook Pro,难不成他付了那150美金?想到这里,心里猛得寒了一下,当即就回绝人家了。
周六,吃了中饭打了个盹,MBP放在screen saver上。一觉醒来的时候发现电脑没了动静,异常的安静。按任意键想把电脑拉起来,结果电脑就是没了动静。hold住power button,没有反应。把电池卸掉重启,没有反应。这是我的MBP在一周内第二次发作,第一次是电脑的显示器没有反应,可以听见硬盘在转,听得见voice over的指令,就是没有图像。
拿着机器冲到五大道的Apple Store(那家店是24小时营业的),找了个Apple Genius,他看了看,然后我告诉他我电脑的症状,然后猜测是Logic Board烧了,他说没错。并且告诉我07年生产的一系列MBP是Apple第一次和Nvidia合作,所以NVidia的显卡在Logic board上的Mounting有设计问题,到了08年已经有不少MBP发生显卡问题导致Logic Board给烧坏,所以Apple决定凡是类似的症状都给客户提供免费修理(我没有Apple Care)。那个苹果员工笑眯眯地说你命大,换Logic Board的价钱可以买个很好的Lenovo Thinkpad了。我就趁机拍马屁“去他的PC,老子就用MAC”。
其实我决定不就地将来搞个HP的台式机,做Back up。价钱不要超过300美金,用途很简单:下电影,紧急情况替补上场。
感谢卓元同学将他六年老的笔记本借给我,尽管机器声音很响,是windows XP,还没有无线网卡。但是机器配置还不错,有counter strike,跑很多program都很舒畅,就是没有MATLAB,我也懒得装,混一个礼拜吧。
我突然之间想到了在《Fight Club》里Tyler Durden说的一句话:
Things you own end up owning you.
想到这句话我就意识到这次MBP的meltdown可能是发生在我身上最美好的事情,让我在自己的生活中找到新的平衡点,用党的话说,我的生活似乎更加和谐了。
P.S. 在我拥有这台MBP快两年多的时间里来,这台机器在此之前没有出过任何问题,日晒雨淋,摔敲刮打,一直跑得很畅快(我一般两个月关一次机)。堪称笔记本中的Jack Bauer,Apple机中的战斗机。我对Apple的产品还是忠心耿耿的。